Báo Đồng Nai điện tử
En

Gặp lại nhân vật cổ tích ở phiên bản sách song ngữ

09:01, 15/01/2014

Tuyển tập "Truyện cổ tích nổi tiếng" giới thiệu tới công chúng bản dịch song ngữ tiếng Việt-tiếng Anh những câu chuyện cổ tích nổi tiếng thế giới như: "Cô bé quàng khăn đỏ," "Ba chú heo con," "Cậu bé người gỗ Pinocchio"…

Bộ truyện cổ tích song ngữ Việt-Anh (Ảnh: NXB Kim Đồng)
Bộ truyện cổ tích song ngữ Việt-Anh (Ảnh: NXB Kim Đồng)

Tuyển tập “Truyện cổ tích nổi tiếng” giới thiệu tới công chúng bản dịch song ngữ tiếng Việt-tiếng Anh những câu chuyện cổ tích nổi tiếng thế giới như: “Cô bé quàng khăn đỏ,” “Ba chú heo con,” “Cậu bé người gỗ Pinocchio”… 

Bộ sách gồm sáu cuốn, được minh họa bằng nhiều hình vẽ sinh động, ngộ nghĩnh. Độc giả nhỏ tuổi sẽ được phiêu lưu trong một thế giới thần tiên tràn đầy màu sắc với nhiều điều bất ngờ, thú vị cùng những  nhân vật cổ tích quen thuộc, gần gũi như cậu bé Peter Pan hay chú vịt con xấu xí trong câu chuyện cùng tên…

Với ấn bản song ngữ này, độc giả nhí sẽ có thêm một cơ hội để “cảm” những câu chuyện cổ tích bằng cả tiếng mẹ đẻ và ngôn ngữ phổ biến nhất thế giới ngày nay. 

“Bộ sách ra đời còn nhằm cung cấp thêm một ‘công cụ’ hỗ trợ cho việc học tiếng Anh của các em nhỏ,” đại diện Nhà xuất bản Kim Đồng cho hay.

“Truyện cổ tích nổi tiếng”  là bộ sách có tính tương tác cao. Thông qua hình thức hỏi - đáp kết hợp với các trò chơi thú vị trong phần cuối mỗi cuốn sách, độc giả nhỏ tuổi có thể tự tìm hiểu nội dung, ý nghĩa của câu chuyện.

Mỗi tác phẩm là một bài học giản dị về cuộc sống, giúp bồi đắp tâm hồn, rèn luyện nhân cách và phát huy trí tưởng tượng cho trẻ nhỏ. 

Bộ sách do Nhà xuất bản Kim Đồng phát hành.

Vietnam+

Tin xem nhiều