Hòa nhập, hòa tan

Cập nhật lúc 22:52, Chủ Nhật, 17/06/2018 (GMT+7)

Chú Tám xe ôm tấm tắc nói:

- Trận đá bóng giữa Argentina với Iceland vừa rồi gay cấn quá. Ai mà biết được “ông lớn” Argentina và danh thủ Messi cũng chỉ cầm hòa với mấy anh “son” của Iceland, đúng là quả bóng tròn.

Anh Tư Bốn cười:

- Chú có thắc mắc vì sao họ của toàn bộ cầu thủ Iceland đều có đuôi là “son” không? Là vì người Iceland lấy tên của cha hoặc mẹ làm họ, nam giới thêm đuôi “son” còn nữ giới thêm đuôi “dottir”. Chỉ cần nghe họ tên của người Iceland thì có thể biết ngay cha hoặc mẹ tên gì. Chẳng hạn tiền vệ Gylfi Thor Sigurdsson, nghe sẽ biết là con ông Sigurds.

Chú Tám thú vị:

- Ngộ quá hén. Cùng ở châu Âu mà Iceland “chơi” riêng một kiểu đặt tên họ, hổng giống các nước khác.

Anh Tư Bốn gật đầu:

- Iceland giữ nguyên cách đặt họ tên theo lối truyền thống mà không chạy theo các nước khác là nhằm bảo tồn di sản văn hóa bản địa. Tiếng Iceland cũng được đánh giá là ngôn ngữ khó bậc nhất thế giới do cách cấu tạo từ rất dài, nhiều phụ âm, có cách đọc và ngữ pháp riêng biệt không giống bất kỳ nước nào. Nhưng Nhà nước Iceland kiên quyết giữ gìn ngôn ngữ đất nước mình, không vì “hội nhập” mà thay đổi tiếng nói, chữ viết. Có cái hay là người dân Iceland cũng rất ủng hộ vì họ tự hào về ngôn ngữ độc đáo của mình.

Chú Tám bật cười:

- Nếu ông phó giáo sư cải cách tiếng Việt mà qua Iceland chắc hết đường “mần ăn”. Có điều, tao ủng hộ tinh thần giữ gìn bản sắc văn hóa của Iceland. Hòa nhập mà không hòa tan là vậy.      

Ong mật

.
.
;
.
.